-
Книги
- - Авиация
- - Архитектура
- - Афоризмы, мудрость
- - Банк и финансы
- - Библиотеки
- - Бизнес
- - Биографии. Мемуары
- - Военное дело
- - Евреи. Иудаизм
- - Железные дороги
- - Женщины
- - Имена
- - Искусство
- - Ислам
-
История - - Классика
- - МВД, спецслужбы
- - Медицина
- - Море и флот
- - На иностранных языках
- - Напитки, кулинария
- - Нефть и газ
- - Охота, оружие
- - Поэзия, проза
- - Репринтные издания
- - Рыбалка
- - Семья, детское
- - Спорт
- - Христианство
- - Энциклопедии и альбомы
- Наборы
- Ежедневники
- Упаковка
История воссоединения Руси. Кулиш П.А.
Пантелеймон Александрович Кулиш (1819-1897), писатель, поэт, этнограф, переводчик, историк, был одним из крупнейших деятелей украинского просвещения, "властителем дум" украинской интеллигенции. По популярности и влиянию он не уступал Тарасу Шевченко. Кулиш - автор концепции "хуторской философии"; создатель "кулишовки" - одной из ранних версий украинского алфавита; главный автор первого полного украинского перевода Библии. Он был типичным украинофилом, воспевавшим казацкое прошлое и мифологизировавшим гетманство и казацкую старшину как защитников православия от католичества и ислама. Но это - в молодости. Все изменилось с момента выхода фундаментального исторического труда П. Кулиша "История воссоединения Руси" и его продолжения - "История отпадения Украины от Польши". Кулиш проделал огромную работу, шаг за шагом, на основании документальных свидетельств развенчивая исторические мифы, связанные с деятельностью Запорожской Сечи и ее гетманов. Прогрессивными же силами, чья культурная миссия, по мнению Кулиша, не подлежит сомнению, он считал прежде всего российское самодержавие.
Безусловно, Кулиш осознавал, что книга, написанная в таком ключе, вызовет негодование в среде его единомышленников. Переосмысление взглядов, совершенно иное видение прошлого своего народа стало непростым этапом как для самого Кулиша, так и для его сторонников. Как сказал знаменитый французский философ Дени Дидро: "В истории любого народа найдется немало страниц, которые были бы великолепны, будь они правдой". Многие поддавались такому соблазну и сочиняли "великолепные страницы", но Пантелеймон Кулиш шел по другому пути, признавая в истории только один аргумент - правду…
В оформлении переплета данного издания применяется сочетание блинтового и золотого тиснения, выполненных на высококачественной натуральной коже, а также вставка из кожи другого цвета и фактуры. Богато оформленные дублюрами составные форзацы. Крашенный в тон переплетного материала обрез, ляссе.
*цвет и текстура кожи могут отличаться от фотографии.